La famosa traductora de la Fiesta del Bicentenario


por Mariana y punto

Anoche me perdí la Fiesta del Bicentenario del Estadio Nacional que tanto comentaron en twitter, pero por lo que caché, además de pifias y de inesperadas actuaciones como la de Inti-Illimani, lo que realmente me perdí fueron las intervenciones de la ya clásica traductora de lenguaje de señas de las noticias, que aparentemente estaba muy endieciochada y se mandó hasta unos air guitar de colección.

(vía Revelaciones Chúcaras)

28 Comments

  1. fue maravillosa la traducción!!! con una lágrima en la gargante de zalo reyes!!! qué interpretación!!! fue notable la verdad, lo mejor de la noche, porque el espectáculo ufff merece comentario a parte.

  2. hola.. como crítica constructiva, les digo que la traducción se refiere a todo lo que tiene que ver con el traspaso de algo escrito (llámese libro, revista, etc.) de un idioma a otro.. en cambio la INTERPRETACIÓN tiene que ver con lo mismo, pero de manera ORAL. es x ello que lo que hizo esta intérprete.. es una interpretación. salu2.

  3. yo tengo discapacidad auditiva y gracias a ella pude sentir lo que se estaba viviendo ayer, me emocione hasta las lagrimas, su interpretacion me llego al corazon

    • Que maravilloso lo que comentas, por lo general quienes oímos, olvidamos que es un sentido tan importante y que el poner atención a cada palabra, sonido y melodía es una maravilla que no todos pueden disfrutar, con esto no pretendo sacarte pica ni nada pero es que me parece fabuloso que tú también hayas logrado sentirte así :D

  4. Jaja ! Yo tb me fijé en la traductora !
    con mis hmnos viendo el 13 nos dimos cuenta y nos reimos de como hacia con sus manos!
    ajhsjasha xd debe haber sentido ene la musica!
    ajsas estuvo Bcn el show!
    Yo soy de Talca … me daban unas inmensas ganas de estar ahi
    gritando un ¡VIVA CHILE ! :)

  5. No vi la transmisión anoche, pero sólo quería comentar que Inti-Illimani no estuvo en el Estadio Nacional, anoche se presentaron en Vallenar y hoy continúan en una mini-gira por el Norte chico.

    • Si que onda con Inti Illimani, dos veces he visto a “Inti Illimani histórico”(que es el que estuvo en el nacional) ¿Cuál es el no histórico?.

      • Inti-Illimani hay uno sólo. Los que estuvieron en el Nacional compartiendo escenario con Pedro Messone, quien se burlara varias veces del asesinato de Víctor Jara, son ex-integrantes del grupo, que se retiraron en distintas épocas y de manera voluntaria para descansar algunos y armar sus carreras solistas otros. Como no hubo éxito en estas empresas, años después (2004) se reunieron y volvieron a presentarse como Inti-Illimani, generando una situación ridícula y confusa, puesto que el Inti jamás dejó de tocar y ahora, en agosto recién pasado, cumplió 43 años de música, ética y consecuencia, una consecuencia que no les hubiese permitido compartir escenario y “fiestas” con Messone y compañía (porque la unidad no se hace a la fuerza ni mucho menos por decreto). A todo esto, el Inti toca hoy en el parque El Pretil de Copiapó junto a Piero, Luis Le-Bert y otros de manera gratuita junto a la familia minera de Chile, para las que anden en la zona.

  6. Isa
    Creo que eres demasiado joven para opinar al respecto de Inti-illimani, les conosco a cada uno de ellos, y se perfectamente donde esta la conscuencia, demas esta decir, que estubo en el nacional,o es que tu obnubilacion no te permite entender que fue lo que dijo Oracio Duran? te lo repito “LIBERTAD AL PUEBLO MAPUCHE”, Eso es poco para ti? frente al payaso que esta de presidente? es que no escuchaste la tremenda ovacion que ese publico le rindio al pueblo Mapuche con las palabras de este Inti? Lo que tu no entiendes y a mi no me interesa, son cuestiones de plata, ya que los hermanitos culones quieren para si, todo lo creado por el Loro Salinas, viste? viste que hay cosas que tu no sabes?
    Aqui uno opta por lo que conoce y por lo que sabe, trata se conocer y de saber mas, creo, insisto, en que eres muy joven, por lo tanto creo te reiras de mi ortografia, me conformo con que entienda lo antes escrito. De corazon, un obrero Gasfiter.
    GRANDE INTI-ILLIMAI HISTORICO !!!!

    • Gustavo, a ver…
      Primero que todo, lo de la ortografía no es burla ni mucho menos, es un asunto serio y bueno sería superar esa dificultad. La edad no es excusa.
      Sobre lo que nos convoca: para comenzar, no me interesa (como veo que sí a ti) andar jactándome de que los conozco, pero ya que traes a colación el tema, sí, los conozco y los conozco bastante bien, por lo tanto, también sé y conozco perfectamente de lo que estoy hablando. Además, no me parece mucho mérito hablar de los mapuche y contra Piñera cuando es el mismo Piñera el que les pagó por cantar en su fiesta. Si eso para ti es consecuencia, no tenemos mucho más de que hablar.

  7. Eche mucho de menos, creo que es inexcusable su ausencia, a los Huasos Quincheros en la Fiesta Bicentenario. No puede estar ausente un grupo de mas de 70 años de actuaciòn, siempre junto a la musica folklorica genuina, que ha contribuido tanto a la difuson del folklore chileno.

Comments are closed.